我是一场芳香四溢的别样讲座


 

上周五ILCI商学院有幸请到了从事香水行业40年之久的Yvette Moretti女士!这位阅历丰富的优雅Madame拖着一箱子的珍藏香水给同学们带来了一场别具生面的趣味讲座。

如果你以为这只是一场普普通通的介绍香水品牌亦或是讲解香水制造过程的讲座,那你可就too young too simple了。Moretti女士一出场虽是给人一种很严厉的感觉,但只要她一开口,就会自带一种独特的魅力。

在讲座的第一部分Moretti女士向同学们介绍了她的生平以及她与香水结缘的故事。在这一部分,她提出了许多我们常常听到的大道理,例如天道酬勤-相信自己-做你所爱,爱你所做…但当她以一种笑看过往的态度来讲述她这40年来在香水届摸爬滚打,从机场Duty Free不知名的小品牌一直做到Dior,Givenchy的大老板亲自请她去亚洲美洲审查开拓市场时,你丝毫不会感到她在喂鸡汤亦或是滔滔不绝地谈论成功学。反之,就像在听一位和蔼的奶奶讲述她人生中的小轶事,平淡却又饱含深意。

在讲座的第一部分Moretti女士向同学们介绍了她的生平以及她与香水结缘的故事。在这一部分,她提出了许多我们常常听到的大道理,例如天道酬勤-相信自己-做你所爱,爱你所做…但当她以一种笑看过往的态度来讲述她这40年来在香水届摸爬滚打,从机场Duty Free不知名的小品牌一直做到Dior,Givenchy的大老板亲自请她去亚洲美洲审查开拓市场时,你丝毫不会感到她在喂鸡汤亦或是滔滔不绝地谈论成功学。反之,就像在听一位和蔼的奶奶讲述她人生中的小轶事,平淡却又饱含深意。

cours de parfum

讲座的第二部分,Moretti女士展示了她非常专业的一面 : 例如如何向顾客介绍香水,如何高效地挑出几款适合不同顾客的香水,如何正确地在顾客手腕处试喷香水等。由于Moretti女士一贯秉持顾客至上的理念,她对香水分类也有自己独特见解。她不遵从学院派的香水分类方式,而是从顾客的角度根据香水的气味甜酸涩度来进行分类。同时她也保留了自己对当今奢侈品市场只注重不断出新来吸引顾客眼球、提升公司利益这一营销手段的一些看法。

四小时的讲座稍纵即逝却让在场的小伙伴都感到受益匪浅。Moretti女士不论是作为一位讲师亦或是一位职业香水人,都有她的专业性以及严谨性。同时,她又是一位热爱生活且懂得生活的智者,在传授知识的同时又能传达给小伙伴们积极向上的力量。希望我们在新的学年里还能再请到她,让更多的学生认识这位风趣又优雅的讲师。

通过Moretti女士的讲座,我们还了解到不同国家文化对于奢侈品也存在不同的理解与看法。一件非批量生产的奢侈品的诞生背后往往包含着各个部门数以月计的工作量 ; 而奢侈品这一行业的快速发展也带来了大量的工作机会,且依旧存在很多可以探索可以发展的空间。

如果你也对奢侈品行业感兴趣,那么ILCI商学院的奢侈品管理专业将会是你不错的选择哦~ 我们注重于培养理论知识和实践技能双向发展的学生,使其得以更好地在奢侈品领域适应并取得成功。

学生画像 | 第一期 JÉRÉMIE MBOUSSA


Jérémie M’Boussa est étudiant en MBA2 entrepreneuriat. Il a rejoint l’ILCI en janvier 2019 dans le cadre d’une session printemps. Jérémie a accepté de répondre à nos questions sur son parcours et son projet personnel et professionnel.
Jérémie M’Boussa是我校MBA二年级的自主创业专业二年级的学生。他从2019年一月起开始就读于ILCI春季班。我们很开心他接受我们对他的个人和职业计划做一个专访。
Qui êtes- vous Jérémie ?
La simplicité de la question implique l’évidence de la réponse… Je dirais que je suis un être humain avec la physionomie qui va avec (rires). Je me nomme Jérémie Arnaud M’Boussa. Je suis né en 1994 au Congo, j’y ai grandi et fait toutes mes études secondaires avant de partir poursuivre mes études supérieures au Sénégal en 2014. Là-bas, j’ai obtenu mon master en Droit des activités maritimes en 2018.
     这个问题的简单性意味着答案的显而易见性……我会说我是一个与人相同的人(笑)。我叫JérémieArnaudM’Boussa。我1994年出生于刚果,在那里长大,在2014年去塞内加尔读大学之前完成了所有的中学学习。我2018年在那里获得了海事法律硕士学位。
Pouquoi continuer vos études et pourquoi choisir la France pour le faire?
Je suis venu en France afin de poursuivre mes études en entrepreneuriat, et ainsi ajouter une nouvelle corde à l’arc de ma formation, mais aussi pour réaliser deux projets artistiques qui me tenait particulièrement à cœur depuis fort longtemps. D’abord, celui de devenir écrivain et voir un jour mes poèmes édités – sachant que la France est le fleuron de l’industrie de l’édition – ensuite pouvoir diffuser mon Slam que je pratique depuis 5 ans environ.
     我来到法国继续我的自主创业学习,从而为我的职业发展的弧线添加新的绳索,同时也为了实现两个特别贴近我心灵的艺术项目。首先,要成为一名作家,有一天看到我出版的诗歌 – 知道法国是出版业的旗舰 – 然后能够传播我的诗歌集,我为此练习了大约5年。
Mais pourquoi choisir une formation en entrepreneuriat ?
J’ai choisi cette formation parce que la capacité de pouvoir entreprendre est une nécessité au Congo, où la plupart des personnes travaillent pour le compte de l’Etat, mais aussi pour songer à créer de l’emploi plus tard, en montant ma propre entreprise. Ainsi, pour ce faire, il m’est donc nécessaire d’apprendre les rouages du secteur de l’entreprise afin de pouvoir en créer une demain.
我之所以选择这个专业,是因为对于刚果这个国家而言,能够自主创业的能力是很有必要的。在刚果,大多数人都在为国家工作。另一个原因是,我也想以后通过建立自己的公司来考虑创造就业机会。因此,要做到这一点,我需要学习商业部门的内部运作,以便创造一个明天。
Qu’est-ce qui vous plaît particulièrement dans votre formation ?
Ce qui me plait dans ma formation ce sont les différents cours dispensés par le corps professoral notamment : l’éthique et la gouvernance d’entreprise, l’anglais des affaires, le marketing, les missions de prospection commerciale et bien d’autres à travers lesquels je ne cesse d’apprendre. Je dois dire également que les débouchés de cette formation sont intéressants. A l’issue de celle-ci, on peut être à même de pouvoir monter sa propre entreprise mais aussi de redresser une entreprise en difficulté.
我喜欢这个专业里教师安排的不同课程,包括:道德和公司治理,商务英语,市场营销,商业探究任务以及其他许多课程。我一直在学习。我还必须说,这个专业的就业方向很有意思。完成学习后,我们不仅可以开始自己的事业,但也可以重新整顿处于困难中的公司。
Et l’école ?
Ce qui me plait dans l’école ce sont les bonnes conditions d’études qui y sont réunies. Il y a une atmosphère conviviale qui règne entre les étudiants et le corps professoral et administratif de l’établissement. Par ailleurs ce qui me plait aussi est le melting-pot qu’on y trouve. En effet des étudiants d’origines, de nationalités, de langues et de cultures différentes s’y côtoient harmonieusement. Cette mixité est un plus car nous pouvons apprendre des autres cultures et établir les bases d’une amitié qui demain sera susceptible de devenir un réseau de professionnels à l’échelle internationale.
我喜欢学校里良好学习条件。学生与学院的教职员和行政部门之间有着友好的氛围。此外,我喜欢的是那里就像一个大熔炉。事实上,不同来源,国籍,语言和文化的学生并存。这种组合是一个优势,因为我们可以从其他文化中学习并建立友谊的基础,明天很可能成为国际专业人士的网络。
Qui êtes- vous Jérémie ?
Mon projet professionnel est de pouvoir d’abord décrocher mon MBA en entrepreneuriat au sein de l’ILCI pour faire carrière dans le domaine des assurances maritimes (tout en poursuivant mon chemin dans le domaine de l’écriture). Par la suite quand j’aurais assez d’expérience et de contacts dans le secteur des assurances maritimes, je pourrais monter ma propre société au Congo grâce aux compétences acquises à l’issue de mon MBA.
我的职业规划是能够在ILCI获得自主创业创业MBA,从事海上保险事业(同时继续我的写作领域)。之后,等我在海上保险领域有足够的经验和联系时,借助我在MBA课程结束时获得的技能,我可以在刚果建立自己的公司。
Et où en êtes-vous par rapport à votre projet artistique ?
J’envisage de faire de l’autoédition ainsi que toute la communication qui va avec, en attendant le retour des maisons d’éditions. Comme qui dirait Youssoupha : “Patienter c’est pas attendre, c’est agir en attendant !”. Je suis ouvert à tout coup de main venant de la part des étudiants ou des enseignants afin de réaliser ce projet.Merci Jérémie pour cette interview. Nous continuerons à être à vos côtés pour vous aider à faire des choix et mener de front tous vos projets.
在出版社回复我之前,我计划进行自我出版和与之相关的所有传播工作。正如Youssoupha所说:“等待不等待,同时也在行动!” 我愿意接受学生或老师的任何帮助来完成这个项目。谢谢Jérémie的采访。我们将继续在你的左右,帮助您做出选择,辅助您的所有项目。
以上就是我们推出的ILCI学生画像的第一期啦~正如Jérémie所说,ILCI就是一个多文化,多来源,多语言的大熔炉。我们之后会陆续推出更多学生画像,分享不同的精彩故事与想法!欢迎大家继续关注我们!

VAE


 

允许申请人利用其职业生涯验证所有或至少部分学位。这是为了通过获得认可的文凭,更多地认可他在专业经历中获得的技能和知识。不需要在学校攻读课程,资质符合要求的人就可以申请文凭。 VAE可用于包括商业在内的多个行业,没有年龄,状态或级别的培训要求。尽管如此,为了能够满足这种认证的要求,必须在相关部门有至少三年与文凭有关的工作经验。

这种VAE有许多优点,一个希望转向VAE的人不必遵循初步培训,学校将向他提供特殊培训。此外,通过VAE,申请人还能在公司中填补更好的位置,在公司内部进行专业发展。因此,获得文凭可以提高对课程的认识,并对自己有更好的信心。此外,做VAE可以帮助候选人进入就业市场。这是所有没有机会毕业的人的杠杆。

如果要验证VAE,可以选择多种选择。在ILCI,我们强调MBA学位(RNCP level1)。您将能够根据所选专业化审核的部门如下:

审计与咨询

贸易

管理

后勤

通讯

等等。

我们学校是您审核此VAE的最佳方式之一。我们学校有机会在检查你的技能后颁的文凭。所以,准备全你的资料文件是必要的。如果没有获得某些商业技能,我们将为您提供跟踪课程。最后,候选人被要求与陪审团进行单独面谈,以确定是否批准了获得经验的验证。

快来加入吧!在公司中获得更好发展,换到更好的工作或开始创业!

让我们准备好


大家好!

ILCI邀请所有学生于2017年12月6日身着最华丽的衣服来一起聚会!

从晚上7点开始将会进行鸡尾酒会以及各种活动,以便促进学生们之间的熟识和交流。

流程:

Mario Kart游戏
Time’s UP游戏
扑克牌
狼人游戏
场地有限,请提前到前台预约

ILCI团队

2017年毕业典礼


大家好!

和往年一样,我们邀请所有的学生参加ILCI 学位授予晚宴。大家一起来分享毕业生的喜悦并送去祝福吧!

晚宴注册或者更多详情请与我们联系!

去中国旅游2019年5月25 日- 6月8日


大家好!

今年,面向ILCI商学院和IESIG商学院注册的学生,学校有一场中国(四川)教学之旅,时间为2019年5月25日到2019年6月8日,优惠价格1100 欧元*。

CAll Postse 项目旨在让您探索中国文化,国际开放企业的商业运作,但最重要的是让您度过一段课堂以外的欢乐时光!

两周的时间里,您将有机会学习中国课程,在中国旅游,同时参观中国企业。

如果您想参加此项目或者需要更多详细信息,请于2019年3月9日前与我们联系info@ilci.fr ,也可到我们Véronèse或Dunois两个校区前台进行咨询。

我们期待与您同行!

*此价格包括巴黎到四川往返机票,住宿,中文课程及企业参观门票。不包括餐费,签证,当地交通及景点门票费用。
** 2019年3月9日之后的旅行价格会根据机票价格有所变动。